• Страница 4 из 5
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Форум » Переводы » Замороженные проекты » 360° Material (Обсуждаем)
360° Material
minafushigiДата: Вторник, 28.06.2011, 20:55 | Сообщение # 1
матушка *О*
Сообщений: 2398
[ 85 ]
Статус: Offline
Оригинальное название: 360°マテリアル
Английское название: 360 Degrees Material
Русской название: 360° градусов
Автор: Минами Токо
Жанр: Романтика, седзе, школьная жизнь
Издание: Сюэйся, 2010 г., 8 т. (выход завершен)
Перевод c японского: W&W project
Статус: активный
Описание: Почему на станциях постоянно предупреждают не заходить за жёлтую линию? Наверное, чтобы не случались несчастные случаи. Никогда не забывайте об этом, потому что если смотреться на летящий в небе самолёт, можно и упасть. Таки мог бы умереть, не будь внимательной Отаки рядом. Так и началась эта удивительная история о дружбе, любви и небесной синеве.


Флаг тебе в руки, ветер в спину, три пера в задницу и паровоз навстречу ©
 
Se7enHeavenДата: Пятница, 17.05.2013, 12:10 | Сообщение # 46
Маленькое чудовище
Сообщений: 2662
[ 102 ]
Статус: Offline
CHERRY, это называется законом подлости xD и он работает вездее >:DD

Команда: W&W project
Отдел: Управление Человеческими Ресурсами

Ящик для предложений/жалоб/вопросов:
ww.project@mail.ru или kissuheaven@gmail.com

Скайп se7enheaven1
 
АлисаДата: Вторник, 02.07.2013, 23:20 | Сообщение # 47
[ ]




Огромнейшее спасибо за перевод этой замечательной, милой манги!!!!!!!
 
CHERRYДата: Среда, 03.07.2013, 15:18 | Сообщение # 48
Философ
Сообщений: 263
[ 44 ]
Статус: Offline
Алиса, мы очень рады, что вы оценили наши усилия *^__^*

Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны.
 
mafriДата: Суббота, 25.01.2014, 22:21 | Сообщение # 49
[ ]




Очень благодарна за вашу работу!Спасибо что вы есть!!!
 
EvilДата: Воскресенье, 02.02.2014, 01:10 | Сообщение # 50
[ ]




спасибо за перевод)) жду продолжение) 16 )
 
minafushigiДата: Воскресенье, 02.02.2014, 01:45 | Сообщение # 51
матушка *О*
Сообщений: 2398
[ 85 ]
Статус: Offline
Ищем переводчика и клинера, уважаемые читатели. Как только - так сразу)
Если есть возможность, помогите нам, будем радовать переводами быстрее
8


Флаг тебе в руки, ветер в спину, три пера в задницу и паровоз навстречу ©
 
AnaomiДата: Среда, 05.02.2014, 01:51 | Сообщение # 52
Тень
Сообщений: 5
[ 8 ]
Статус: Offline
5 где снова потеряли клинера???
 
Oleg-DДата: Среда, 05.02.2014, 12:03 | Сообщение # 53
Легенда форума
Сообщений: 1811
[ 62 ]
Статус: Offline
Anaomi, клинеры, они такие. Сегодня есть, завтра нет. Стойких вообще единицы.

Докажи себе и всем, что ты не желе - вступай в команду WW! 12


СИ
 
Se7enHeavenДата: Среда, 05.02.2014, 16:44 | Сообщение # 54
Маленькое чудовище
Сообщений: 2662
[ 102 ]
Статус: Offline
Oleg-D, аххаах, знал бы ты, кому это говоришь хдд

Команда: W&W project
Отдел: Управление Человеческими Ресурсами

Ящик для предложений/жалоб/вопросов:
ww.project@mail.ru или kissuheaven@gmail.com

Скайп se7enheaven1
 
minafushigiДата: Четверг, 06.02.2014, 02:55 | Сообщение # 55
матушка *О*
Сообщений: 2398
[ 85 ]
Статус: Offline
Цитата Oleg-D ()
Докажи себе и всем, что ты не желе - вступай в команду WW!
обалденный призыв, Олег)


Флаг тебе в руки, ветер в спину, три пера в задницу и паровоз навстречу ©
 
AnaomiДата: Четверг, 06.02.2014, 03:38 | Сообщение # 56
Тень
Сообщений: 5
[ 8 ]
Статус: Offline
Севен 3 ... Ты меня смущаешь крошка...
И да, а вдруг я желе...  14
Мин, серьезно, куда делась клинерша?)  10
 
Oleg-DДата: Четверг, 06.02.2014, 13:04 | Сообщение # 57
Легенда форума
Сообщений: 1811
[ 62 ]
Статус: Offline
Цитата Se7enHeaven ()
аххаах, знал бы ты, кому это говоришь

Желе и мармеладу. 2


СИ
 
minafushigiДата: Четверг, 06.02.2014, 23:24 | Сообщение # 58
матушка *О*
Сообщений: 2398
[ 85 ]
Статус: Offline
Anaomi, на учебе она, поэтому и разыскиваем клинера сейчас...
6


Флаг тебе в руки, ветер в спину, три пера в задницу и паровоз навстречу ©
 
RosaSoДата: Среда, 16.07.2014, 21:06 | Сообщение # 59
Тень
Сообщений: 2
[ 0 ]
Статус: Offline
Очень рада, что работа над мангой возобновлена.
Спасибо огромное за перевод!))
14


Переведи мольбы моей души...
 
пришлыйДата: Воскресенье, 17.08.2014, 21:00 | Сообщение # 60
Тень
Сообщений: 1
[ 0 ]
Статус: Offline
читал с удовольствием), интересная манга, красивый перевод, отличная работа, спасибо большое! )
 
Форум » Переводы » Замороженные проекты » 360° Material (Обсуждаем)
  • Страница 4 из 5
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Поиск:

Все переводы, расположенные на сайте, представлены исключительно для ознакомления и должны быть удалены в течение 24-х часов
после скачивания. Использование данных материалов в иных целях незаконно. Все права принадлежат владельцам авторских и смежных прав.